Dienstag, 30. Juni 2009

Give away

TELL A FRIEND GIVE-AWAY

Eine Verlosung bei Quilt Qua Home. Da kann man diese tollen Stoffe gewinnen.

Sind die nicht toll, wären ja fast was für ein Weihnachtsprojekt.


-------------------------------------------------------------------------------------


A Give away on the Quilt Qua Home side. You can win such wonderful fabrics.

They would come right for a Christmas project.

Sonntag, 28. Juni 2009

Ronjas Referat ist fertig - Ronjas presentation is finished


Das ist das Werk unseres Sonntag nachmittags. Sie hat alles abgeschrieben, und dann haben wir beide das in Form gebracht.

Auf der Rückseite steht noch der Original Text von "A little bit longer" und die Übersetzung.

Sie ist ein Riesenfan von Nick Jonas, was man irgendwie dem Werk auch ansehen kann.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Here it is :

Ronjas presentation.

She wrote everything, and then we made it on the presentation.

On the backside there are the lyrics from " A little bit longer" and the translation in german.

She is a big fan from Nick Jonas, what you can see in the presentation.

Posted by Picasa

Ronjas Referat - Ronjas presentation

Ronja hat ein Referat zu schreiben:

Die Jonas Brothers

für Musik!

Das Ende vom Lied, ich kenne mich jetzt mit allen Neuigkeiten und Abgründen der Band bestens aus, inclusive der Lieder, und Songtexte.

Ich muß gestehen, einige Lieder gefallen mir sogar sehr gut, aber andere ... ich bin wohl nicht mehr jung genug.

Ich bin mal gespannt, was ich für Ronjas Referat für eine Note bekomme.............

:-))

-----------------------------------------------------------------------------------
Ronja has to write a presentation:

for the music lessons at school:

The Jonas Brothers

The result is: I know now everything about the highs and lows of the band, inclusive the songs and lyrics.

I must confess, a few songs are very good, but others ... I am not young enough, I guess!

I am curious, to see what school mark I will get for her presentation.

:-))

Donnerstag, 25. Juni 2009

Wolle - Wool


Ich habe Filzwolle in meinen Shop eingestellt und 2 Schablonen.

Mein Shop

----------------------------------------------------------

I have loaded wool for felting on my shop and 2 templates.

My shop

Montag, 22. Juni 2009

Nessie


Heute hat es mich mal wieder gepackt, und ich habe an dem Schottland RR weiter gestickt. Nessie ist nun fertig. Danke, Kath für diese tolle Stickvorlage.

------------------------------------------------------------------------------------------

Today I had the right mood to finish the next part of the Scotland RR. Nessie appeared now on the fabric. Thank you Kath for the gorgeous pattern.
Posted by Picasa

To Do Liste Juni 2

RR Schottland - Kirche auf der Lichtung - werde sobald ich kann anfangen
Brillenetui für Exchange - ich suche noch das Motiv
Pinwheels and Patches Quilt - Top ist fast fertig
OTR - die Propeller - fast fertig

----------------------------------------------------------------------------------------------------

RR Scotland -Church - will start as soon as I can
Sunglasses case for an exchange - I am searching the motive
Pinwheels and Patches Quilt - Top is nearly finished
OTR -
the pinwheels in part 2 - nearly finished

Sonntag, 21. Juni 2009

Highlandgames 2009

Gesten Abend waren Joy und ich auf den Highlandgames in Kanzach.

Die Folkband "Keltics", die spielte, war sehr sehr gut, aber das absolute Highlight war der gemeinsame Dudelsackauftritt von dem Dudelsackspieler der Band und den Mitgliedern des Dudelsackvereins "Highlandsack". Es war einfach nur unbeschreiblich toll!

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Yesterday evening Joy and I went to the Highlandgames in Kanzach.

The Folk band "Keltics" was very very good, but the absolute highlight was the play from the backpiper from the band together with the members from the bagpipers "Highlandsack". It was amazing!
Posted by Picasa

I love this song

Donnerstag, 18. Juni 2009

Nach einem sehr heißen Tag - After a very hot day


Werden wir auch noch mit einem Gewitter verwöhnt. Mutter Natur scheint wirklich alles zu geben im Moment.

Die Karte zeigt Baden-Württemberg, und wo der weiße Pfeil ist, da in der Region ungefähr wohne ich. So pi mal Auge.

-------------------------------------------------------

We will be blessed with thunder and lightning. Mother Nature seems to give all at the moment.

The Map shows the South West of Germany, Baden-Wuerttemberg. And when you take a nearer look at it, you'll find a little white arrow, and there is the region I live.

Mittwoch, 17. Juni 2009

Mein Bügeleisen und ich - my iron and I


Ich wollte ja eigendlich nur Wasser nachfüllen, in den Bügeleisentank, aaber es kam mal wieder anders. Wie auch immer bin ich mit meinem Arm direkt an das sehr heiße Eisen gekommen, oder umgedreht.

Es war dann so schlimm, daß ich dann doch zum Arzt gegangen bin, und der hat mir dann diesen super sexy Verband verpasst.

-------------------------------------------------------------------------------

I just wanted only refill the water in the watertank from my iron, but as the often it came different as I planned it. However, the iron was right on my arm.

It was so worse, that I went to the doctor, and he gave me this sexy dressing.

And the winner is .....


Hier ist die Auslosung. Glücksfee Dietmar hat "im Dunklen" - unter dem Tuch, damit er nichts sehen kann - die Gewinner gezogen.


Here are the winners. Luck fairie Dietmar has picked them in "the dark" under the towel.


1. Preis - 1. prize

Regina

2. Preis - 2. prize

Kath

3. Preis - 3. prize

Ingrid

Herzlichen Glückwunsch! - Congratulations!

Ich schicke Euren Gewinn in den nächsten Tagen auf Reisen. - I will send the price in the next days to you.

Dienstag, 9. Juni 2009

Adventskalender Mystery - Advent Calendar Mystery

Nachdem ich meines ja im April fertig präsentiert habe, möchte ich euch das von Julie nicht vorenthalten. Es ist traumhaft geworden.

----------------------------------------------------------------

After I have shown you my finished Mystery , now I want to send you to Julies Blog, where she has shown her Mystery. It is wonderful.

Montag, 8. Juni 2009

Lavendel Beutel - Lavender Bag


Das ist der Lavendel Beutel zum Thema Nähen für Mand, er geht heute raus, ich hoffe, er gefällt ihr.

--------------------------------------------------------

This lavender Bag Theme. "sewing" is for Mand, it goes today with the post to her, I hope she likes it.

Sonntag, 7. Juni 2009

Verlosung - Giveaway


So,

hier kommt die Verlosung!

Ich verlose diese 3 Preise an alle, die mir einen Kommentar hinterlassen. Falls Ihr keinen Blog habt, bitte hinterlasst eine e-mail adresse, unter der ich euch dann erreichen kann, wenn ihr gewonnen habt.

Die jenigen, die eingetragene Leser meines Blogs sind, werde ich 2 x in die Lostrommel tun, somit haben meine Leser doppelt so gute Chancen zu gewinnen.

Ich wünsche Euch viel Glück dabei.

Ach ja, fast hätte ich das Auslosungsdatum vergessen: Stichtag ist der 16.6.2009.

------------------------------------------------------

Here it is:

the Give away.

I will give this 3 prizes to the ones who leaves comments on my blog. If you have no blog, please leave your e-mail addy, it makes it easier for me to find you, when you have won.

If you are one of my followers ( in the sidebar) then you get entered twice.

So good luck!


The date I will end this Giveaway is the 16.6.2009.

1. Preis - 1. prize

Meine Schere ist allerdings nur Decoration - my scissor is only decoration.

2. Preis - 2. prize


3. Preis - 3. prize

Spaziergang bei Wind - A walk in the wind

Heute haben wir einen Spaziergang gemacht, einmal zum Wählen und dann kreuz und quer zurück nach Hause. Es war sehr sehr windig, und die Wolken jagten nur so über den Himmel. Aber es war so schön anzusehen, daß ich nicht anders konnte, als sie zu knipsen.



This afternoon we made a walk. We had to go to the Election - Europe election and 2 other things - after that we walked the longer way home. It was very stormy, and the clouds were very fast over the sky. It looked so wonderful, that I must make pictures.

May Exchange


Nachdem ich so ewig lange gesucht habe nach einer Vorlage, habe ich dieses Pärchen genommen, das Thema war : "Lady in a Silouette". Die Geisha habe ich von Christine bekommen, die ist ja traumhaft toll.

----------------------------------------------------------------------------

After searched so long, I have chosen the couple because the theme this month was "Lady in a Silouette". The Geisha card I got from Christine. I love it much.

Samstag, 6. Juni 2009

Lucky


Lucky ist schwer unterwegs hier ringsrum. Ich sehe ihn manchmal nur abends im Dunkeln kommen, und dann ist er wieder verschwunden.

---------------------------------------------

Lucky is always on the run. The most days I see him coming in the dark, and then he disappears again.

Dienstag, 2. Juni 2009

Verlosung - Giveaway

Vielen Dank für alle die vielen Besucher, über 15.000 seit dem 26.12.07.

deswegen mache ich in den nächsten Tagen eine Verlosung hier auf dem Blog.

Lasst Euch überraschen, auf welche Idee ich gekommen bin.

Vielen Dank auch für all die lieben Kommentare und das Interesse an meinen Werken.

Eure

Marion

----------------------------------------------------

Thank you for all the visitors on my blog, over 15000 since the 26.12.07.

that is the reason, why I will make a giveaway in the next days on my blog.

Let's be surprised, which idea I have.

Thank you for all the nice comments and the interest at all my handmaded things.

Yours,

Marion

Montag, 1. Juni 2009

Böse Überraschung - Bad surprise


Am Donnerstag hatte ich aus dem Badezimmer so einen seltsamen Geruch gerochen, ging hinein, und überall waren weiße Nebelschwaden, und hinter der Waschmaschine qualmte die Steckdose und nachdem ich die Sicherungen rausgemacht hatte, den Stecker irgendwie am Kabel gezogen hatte, ging der Qualm bei gutem Lüften Gott-sei-dank bald weg.

Dieses Bild zeigt was der Elektriker da ließ. Was er gemacht hatte, war eine neue Steckdose und einen neuen Stecker für meine heilige Waschmaschine. Sowie ein komplettes Sicherungsrelais, da ich mir beim rausmachen der Sicherungen fürs Bad, gleich die Sicherung fürs Wohnzimmer mit zerschossen hatte.

Bin ich froh und dankbar, daß es so glimpflich abgegangen war.

---------------------------------------------

Thursday I sniffed a strange smell from the bathroom. When I opened the door, I saw bad smelling white fog everywhere. After opened the window, I realized, that the fog comes from the outlet in which my washing machine plug was.

I switched off the fuses which are for nearly everything, and unpluged the washing machine.

The picture shows what the electician has left after he made a new outlet, a new plug on the cable for my holy washing machine, and a new fuse for the living room, because I have killed the old one by switching off all fuses.

I am glad and thankful that it went all well.

To Do Liste Juni 1

RR Schottland - Nessie - noch etwas Wasser und BS
Brillenetui für Exchange - ich suche noch das Motiv
Pinwheels and Patches Quilt - grade erst angefangen
OTR - die Propeller - fast fertig

----------------------------------------------------------------------------------------------------

RR Scotland - Nessie - only a bit water and BS
Sunglasses case for an exchange - I am searching the motive
Pinwheels and Patches Quilt - I just started it.
OTR - the pinwheels in part 2 - nearly finished

Was ich gemacht habe in der Zwischenzeit - Teil 4 - What I have done the last time - Part 4

Ich bin viel Fahrrad gefahren:

Eine kleine Tour an der Donau entlang:

hier sind die Bilder:

-

I had rode a lot on my bike.

A little tour beside the Danube:

here are the pictures: