Freitag, 31. Juli 2009

Pinwheels and Patches



Hier ist wie versprochen mein Quilt für den Herbst Patchworkkurs von der VHS Riedlingen. Leider hat meine liebe Freundin Monika haufenweise andere Dinge zu tun, und deshalb werde ich den Kurs alleine halten.

Im Moment arbeite ich noch an einem mit dem selben Muster, nur in Größe ca. 1,40 x 2,00 m, den zeige ich dann, sobald er fertig ist.


Here is the promised picture form the pinwheels and Patches for the adult education center, where I will give a course alone in autumn. My dear friend has plenty other things to do, so I have to teach alone.

I am working on a quilt at the moment, with the same pattern, but bigger 1,40 x 2,00 m.
I will show it, when it is finished.


Kreuzstichkarten - Cross stitch Cards


Diese Karten habe ich schon länger, aber sie hingen immer so schön an der Wand, daß ich nie ein Bildchen gemacht habe.

Die Bärenkarte habe ich letztes Weihnachten von Kath bekommen.

Die All your yesterdays Karte habe ich letztes Jahr zum Geburtstag von Iris bekommen.

Sie sind so schön, daß ich sie wieder zurück hängen werde an die Wand im Wohnzimmer, wo alle meine Lieblingskarten hängen.

------------------------------------------------------------------

I have gotten the cards longer ago, I have hung them on the line, in my living room, and I forget to make a picture, so now belated, I show you the pictures of the pretty cards.

The bear I have got to christmas from Kath.

And the All your yesterdays card I got for my birthday last year from Iris.

They are so wonderful, that I will hang them back on the line, where I hang all my favourite cards.

Meine Geburtstagsgeschenke - my birthdaypresents


Ich wollte Euch doch die tollen Sachen zeigen, die ich geschickt bekommen habe:

hier ist dieser tolle Glasuntersetzer von Bianca, vielen lieben Dank noch mal. Uih, hab ich mich gefreut, mit dem Keltischen Kreuz drauf.

Und diese so hübsche Hundekarte, woher wußte Kath bloss, daß ich von einem Hund träume.

-------------------------------------------------------------------

I want to show you my birthday presents, which I found in my mailbox:

This celtic coaster from Bianca, thank you so much for it. I was so overwhelmed, just for me and with a celtic cross on it.

And Kath had send me a card with a dog on it. Thank you Kath, have you are you a magic person? because I dream of a dog, so I was very happy, that you have chosen this motive for me.

Donnerstag, 30. Juli 2009

Neue Ideen - new ideas

Diese Bälle habe ich ausprobiert zu machen, und sie sind super rausgekommen.

Ich habe ein Klapperteil reingemacht, da ich sie für Kleinkinder gedacht habe.

------------------------------------------------------------------------

This balls I wanted to try and they came out very good.

I put into it a little thing, that rattles, when it will be shaked, because I thought it for little kids.

Entenrennen auf der Donau - Rubberduck race on the Danube


Letzten Freitag war Entenrennen, das erste, in der Geschichte der Stadt Riedlingen. 3400 Gummienten schwammen die Donau runter. Auf dem oberen Bild kann man sehen, wie sie die Enten wieder raus gefischt haben. Leider haben meine Enten nicht gewonnen.


Hat Riedlingen nicht eine tolle Stadtansicht? Hier von der Donauinsel aus gesehen.


Last Friday afternoon was the first Rubberduck race on the Danube here in Riedlingen. 3400 Rubberducks were let down to swimm the danube for a while. On the first picture you can see how they fished the rubberducks after the finishline out of the water.

Doesn't look Riedlingen beautiful?

I made the pictures from the Danube isle here. It is a little isle, where is a little park and a bank building, nothing more.

Donnerstag, 23. Juli 2009

Mein Geburtstag - my birthday

war am 21.7. und es war ein super warmer super sonniger Tag.

Morgens habe ich mit 3 Freundinnen ein Sektfrühstück gemacht, den Rest des Tages hat zwar öfter das Telefon geklingelt, aber die richtige Feier soll erst am Samstag gemacht werden.

Ich habe eine unendlich schöne gestickte Karte von Kath bekommen, und einen genau für mich richtigen Untersetzer mit einem Keltischen Kreuz drauf.

Von meiner lieben Freundin Joy habe ich einen Büchergutschein und ein Probetraining im Fitnesscenter bekommen und Sandmännchentee.

Andrea hat es super gut gemeint, und mir eine ganze Menge Obst geschenkt, da ich ja sonst kaum Süßkram esse.

Meine Kinder, die Lieben, haben gesagt, Mama soll sich mehr schminken, somit habe ich Lipgloss in 3 verschiedenen Ausführungen und Nagellack mit Glitzi drin und silbernen Eyeshadow bekommen.

Und 3 Bücher.

Aber ganz besonders toll war die Karte von meiner Omi, sie hat mir richtig viel geschrieben, und dass ist total toll, da sie bald 95 wird, und Zeiten hatte, in denen sie kaum mehr schreiben konnte.

Die Bilder werde ich nachreichen!
---------------------------------------------------------------

My birthday was on July 21, and it was a very hot and very sunny day.

I started in the morning with a breakfast with 3 of my friends with sparkling wine ( who wanted). The rest of the day has ringed the phone very often, but the right party will be on Saturday.

I got a gorgeous card with a dog on it from Kath ( Thank you so much for it!) and a coaster with as made for me a celtic cross on it. ( Thank you so much, Bianca!)

My friend Joy has given me a gift coupon for the bookstore ( my second favourite place, beside the fabricstore), and a coupon for a test training at the fitness center, and as well fruit tea.

Andrea has given me very much fruits ( You don't eat sweets anymore, do you? she said).

My dear kids had said: ma, you need to have make up, so I got from my kids lipgloss in 3 different colors, nailpolish with glitter and eyeshadow in silver.

And I am very lucky, because I got 3 books.

But the biggest thing was a birthdaycard from my grandma, who wrote a lot, and that is very special, because she will turn 95 soon, and she had times, where she never was able to write.

I will make pictures.

Montag, 13. Juli 2009

Liams Taufgeschenk - Liams present for his christening

Ich brauche Hilfe:

Diese Zipfelpuppe habe ich für meinen Neffen Liam gemacht, der am Sonntag getauft werden soll.

Sein Vater hatte gemeint, Liam könnte Sandspielzeug gebrauchen, ganz besonders ein Müllabfuhrauto, mit welchem ja erst mal der große Bruder spielen könnte, und wenn der Kleine dann so weit seie könne er dann ja damit spielen.

Aber ich wollte daß der Kleine etwas für sich bekommt, nicht für den Bruder. Er ist schließlich erst grade 3 Monate alt.

Somit habe ich diese Kuschelpuppe genäht.

Nun zu meinem Problem:

Mein Mann meint, ich solle alle Nähte schließen, die ich im untersten Bild mit den bunten Stecknadeln markiert habe.

Was würdet ihr mir raten?

Ich tendiere die unter den Händen zur Hälfte zu schließen.

This puppet is for my nephew Liam, for his christening on Sunday.

I need help:

DH means, I must close all seams, which I have pinned the colored pins in.

My tendency is: I would close the seams under the hands to half.

Please give me an advice, what would you do???

Posted by Picasa

Was könnte das werden?? - What may this will be??




Posted by Picasa

Donnerstag, 9. Juli 2009

Sonnenblumenquilt - Sunflowerquilt


Das ist die Rückseite vom Sonnenblumenquilt.

---------------------------------------------------------------------------------

This is the backing of the Sunflowerquilt.
Posted by Picasa

Pinwheels and Patches

Der Quilt ist fertig. Aaaber ich kann ihn noch nicht zeigen, da ich ihn grade nicht hier habe. Er ist noch zum Fotografieren weg. Sobald er wieder da ist, gibt es ein Bildchen.

Lasst Euch also überraschen!

----------------------------------------------------------------------------

The quilt is finished. But - I can't show him now, because he is actually not here. He is going to a fotosession. When he went home, I will show the pictures.

Let's be surprised!

To Do Liste July 2

RR Schottland - Kirche auf der Lichtung - werde sobald ich kann anfangen
Brillenetui für Exchange - ich suche noch das Motiv
SonnenblumenQuilt - halb fertig
OTR - die Propeller - fast fertig
Juli Exchange - Rose oder Initialien Karte für Paula - Ich werde wohl eine Rose nehmen.

----------------------------------------------------------------------------------------------------

RR Scotland -Church - will start as soon as I can
Sunglasses case for an exchange - I am searching the motive
SunflowersQuilt - half finished
OTR - the pinwheels in part 2 - nearly finished
July Exchange - A rose or initials card for Paula - I think, I will choose the rose.

Montag, 6. Juli 2009

Regenbogen ohne Goldtopf - Rainbow without the pot of gold





Der Kobold war da, unter dem Regenbogen, aber vom Gold keine Spur. Der Kobold ist eine Koboldine und heißt Inga.

--------------------------------------------------------

The kobold was there under the rainbow, but from the pot of gold was no sign. The kobold is a girl and her name is Inga.

Ronjas Referat - Ronjas presentation

Ihr habt Euch doch bestimmt alle gefragt, was ist denn nun aus Ronjas Referat geworden??

Sie hat eine 1 bekommen! Super!

Ronja hat frei gesprochen, alles erzählt, was sie wußte, und dann hat sie allen noch 2 Lieder zum hören gegeben: Burnin' up und Lovebug.

Und das war dann eine glatte 1. Ich bin sehr stolz auf sie!

---------------------------------------------------------------------------------------------

You have surely asked, what happened with Ronjas presentation??

She got a 1. That is the best mark she can reach.
We have here 1 for super good, then 2, .. till 6 for very worse.

She has hold the presentation free, without always looking at the paper, after that she has given her classmates 2 songs to hear:

Burnin' up and Lovebug.

And that was a wonderful mark 1. I am very proud of her.

To Do Liste July 1

RR Schottland - Kirche auf der Lichtung - werde sobald ich kann anfangen
Brillenetui für Exchange - ich suche noch das Motiv
Pinwheels and Patches Quilt - Nur noch das Binding und dann fertig
OTR - die Propeller - fast fertig
Juli Exchange - Rose oder Initialien Karte für Paula - Ich werde wohl eine Rose nehmen.

----------------------------------------------------------------------------------------------------

RR Scotland -Church - will start as soon as I can
Sunglasses case for an exchange - I am searching the motive
Pinwheels and Patches Quilt - Only binding and then it is finished.
OTR -
the pinwheels in part 2 - nearly finished
July Exchange - A rose or initials card for Paula - I think, I will choose the rose.