Dienstag, 30. November 2010

Das wollte ich Euch doch noch zeigen - I want to show you this


bevor morgen früh mein Adventskalender startet, und ich Euch nicht mehr meine Werke zeige, bis nach Weihnachten, da da ja auch Geschenke dabei sind.

Hier sind die Socken, die ich für Ronja und Henrik gestrickt habe.

Die oberen sind für Ronja, meine Große hat jetzt wie fast so große Füße wie ich , sie hat 42.
Macht die Sache für mich so richtig einfach, ich sitze Modell.

Und die unteren "Restesocken" sind von Henrik. Er liebt sie heiß und innig. Größe 38/39.


I want to show this to you, before tomorrow my advent calendar begins and I will not show you what I have made, because there are presents that I have made.

The first socks are for Ronja, my "little girl" has nearly the same size as I , so I can use my feet as model to find the right size.

And the others are from Henrik, from left over yarn. He loves it.


-----------------------------------------------------

Montag, 29. November 2010

2 mal Schlafen - 2 times sleeping

dann eröffnet hier mein Adventskalender mit vielen tollen Schritt-für-Schritt Anleitungen zum Nachbasteln, Basteln und Werkeln.

Ich habe ein großes Projekt, das ich in mehreren Schritten zeige. Etwas für kleine Mädchen zu Weihnachten.

Und etwas für Teenies.

Mein Teeny hat ihres zum 13. Geburtstag bekommen am Samstag, sie war begeistert.

Und Geschenkideen für Omas, Paten und alle die Eure Kinder beschenken wollen, etwas, das klein und leicht ist.

Es würde mich freuen, wenn ich Euch auf neue Ideen bringen kann.

------------------------------------------------------

and then is here opening the first door at my advent calendar with a lot of tutorials to make, bake and do it yourself.

I have chosen a big project as a Christmas gift for little girls, that will be here in a few parts and then a useful present for Teenies.

My teeny got it for her 13. birthday Saturday, she loved it.

And a few ideas, for presents from your kids to the grandparents and godmothers and everyone you want to give a present. Something easy.

It would be a pleasure for me, to give you new ideas.

-----------------------------------------------------

Freitag, 19. November 2010

Neues Mystery - new Mystery

Hallo Ihr Lieben,

ich bin etwas beschäftigt, und deshalb wollte ich nur eine kurze Nachricht schreiben.

Heute startet ein neues Mystery bei Quiltville.

Noch kann ich mich nicht entscheiden welche Farben ich nehmen soll, aber, sobald ich meine Sachen alle erledigt habe, und mein Zahnweh nachlässt ( von der Behandlung tut es noch weh), werde ich mal in meine Vorräte tauchen.

-------------------------------------------------------------

Hello my friends,

I am very busy at the moment, and I just want to write a short note.

Today starts a new mystery on the Quiltville side.

I haven't found my colors yet, and when I have everything done and the toothache is gone ( I was at the dentist this morning, and it is from the treatment), I will dive into my stash and let's see what I will find.

-----------------------------------------------------

Freitag, 12. November 2010

Adventskalender 2010 - Advent Calendar 2010

Noch 3 Wochen

dann ist es so weit, mein Adventskalender für Euch öffnet wieder jeden Tag ein Türchen. Ich habe einen haufen Ideen, was ich Euch zeigen möchte. Mal sind es ganz einfache Sachen, die eher für Anfänger sind, und mal ist es was besonderes.

Hauptthema ist - wie kann es anders sein - Weihnachten und Geschenke, Geschenkeverpacken, und wohin mit dem Geschenkpapier.....

Also seid neugierig und lasst Euch überraschen.....


------------------------------------------------------------------

Only 3 Weeks

then is the first door to open at my Advent Calendar here on my blog.

I have so many ideas, and I want to show a few things, a few are simple just for beginners. And then there are things for the ones with experience.

The Theme is - how could it be different - Christmas, Christmas presents, gift wrapping and where to put the paper......

So be surprised....
-----------------------------------------------------

Freitag, 5. November 2010

Weihnachtsgeschenk fertig - Christmas present finished


Im September war ich mit Ronja in Ulm, und hatte für die Zugfahrt mir mein Strickzeug mitgenommen, und zwar die schwarze Mamba.

Ronja war hin und weg, und hat bei mir ein paar Socken bestellt.

Da sie grün liebt, ist mir die Wolle gleich ins Auge gesprungen.
Sie heißt Smaragdfrosch und ist von Tausendschön.

Da die Wolle handgefärbt ist, ist sie etwas besonderes, und jedesmal eine Überraschung, was rauskommt. In dem Fall 2 verschiedene Socken, Die sehen nur scharf aus.


In September I was with Ronja in Ulm, and to use the trip by train I brought my knitting project with me. The yellow-black socks I finished in September.

Ronja liked it, and said, that she wishes herself a pair of handknitted socks from me for Christmas.

She loves green, so I was sure she will love it, when I saw it.
The yarn is named "Smaragd frog"- it is from Tausendschoen.

The yarn is handdyed, and so each sock is different, and it is always a surprise how they will look like when they are finished.




-----------------------------------------------------
Posted by Picasa